
出演:结衣 21岁 居酒屋アルバイト。
またまた素人TVに出演を申し出てくれた女の子がやってきました。ありがとうございます。茶发にフリフリのワンピース、キャミソールにローライズ(?)な牛仔裤……ザ・今时の女の子といった感じだ。彼女の名は结衣、バイト先の居酒屋では、「エブリデイ・酔っぱらい・结衣」の爱称で亲しまれている。本当に酔っ払っているわけではない。のらりくらりとした喋り方が何となく酔っぱらいっぽいので、そのようなあだ名が付けられたのである。その容姿とキャラで従业员、客を问わず人気者の结衣。搭讪されることも少なくないとのこと。ここで彼女は「エブリデイ・酔っぱらい・结衣」の肩书きを存分に駆使する。お互い気のあった异性、これは问题ないとして、気に入らない异性から言い寄られた时は、「饮みすぎて眠くなっちゃったー」と言って躱し、逆に気に入ったのに言い寄ってこない异性に対しては「なんだか酔っぱらっちゃった~」と言って甘え倒してオトす。これだけ闻くと「魔性の女だ」「とんだだ」などという野次が飞び交いそうだが、根はとってもいい子である。基本的に谁とでも平等に接し、気のない男も、诱いは断ることはあっても决して邪険に扱うことない。真面目で仕事も一生悬命こなすので、多少羽目を外すことがあっても、谁も悪く言うものはいなかった。今回AVに出演した理由も、お世话になったバイト先の店长の诞生日に、ちょっと豪华なプレゼントと派对会场を用意するためにお金が欲しいから、とのこと。人は见かけによらないものである。さて、AV出演の一番の理由はお金のためであるが、も大好きだという结衣。酔いが回っていなくとも、気に入った相手に求められると、断れないのだそうだ。一番の……
▼剧情介绍:
演员:Yui 21岁居酒屋打工。
另一个主动提出出现在业余电视上的女孩走了过来。非常感谢你。棕色头发,褶边连衣裙,吊带背心和低腰(?
)牛仔裤......就像今天的女孩。她的名字叫Yui,在她打工的居酒屋里,她被昵称为
“天天喝醉的Yui”。我真的没醉。之所以取这样的绰号,是因为悠闲的说话方式有点醉了。唯是因为长相和性格,无论是员工还是顾客,都是受欢迎的人。据说被捡起来的情况并不少见。在这里,她充分利用了
“天天醉唯”的称号。当一个彼此喜欢的人说这不是问题时,一个不喜欢的人告诉他,他犹豫着说:
“我因为喝太多而困了。”
另一方面,他说,
“我不知何故喝醉了”并宠坏了他。听了这么多,好像野二,比如
“是个魔女”,
“是个疯女人”,好像飞来飞去,但根是个很乖的孩子。基本上,他对每个人都一视同仁,哪怕是一个随便的人,即使拒绝邀请,也从不会对他无礼。我很认真,也很努力,所以即使我错过了一点,也没有人说任何不好的话。他这次出现在AV上的原因是,他要钱在欠他的店长生日的时候准备一点豪华的礼物和派对场地。人们看起来什么都不像。顺便说一句,出现在AV中的主要原因是为了钱,但Yui说她也喜欢性。
简介来自机翻,不准确请谅解
素人AV体験撮影423
标签
#第一人称、#素人
品番:siro-1158
发行日期:2012-09-02
系列:素人AV体験撮影
片商:素人TV
原创文章,作者:siro。如若转载,请注明出处:https://www.yuanyeer.com/essay_read/24441