灵魂汉字!日本绘师用「伪中文表达美食感受」网友笑翻:意外都看得懂!

​​​​​​​「台湾 阿嬷 见 喜 食 満杯」

​​​​​​​「贵方 一年 台湾 美食 频度 好食 嫉妬」

灵魂汉字!日本绘师用「伪中文表达美食感受」网友笑翻:意外都看得懂!

​​​​​​​这种「伪中文」(伪中国话)的表达方式,正是现行日本X网友最爱的体裁,至于起源的话是在2009年发端,并于2016年左右于日本网际网络上流行的用语,在无视文法的情况下,只用日本语中的汉字,或是将平假名与片假名替换成同音的汉字。

灵魂汉字!日本绘师用「伪中文表达美食感受」网友笑翻:意外都看得懂!

这位日本绘师こうましろ的「伪中文」贴文简直最佳模板!

更多消息→日本绘师こうましろ X 账号

 

原创文章,作者:内脏少女。如若转载,请注明出处:https://www.yuanyeer.com/essay_read/38831

写评论

作品评论

暂无评论